Ik wil het echte Londen ervaren. Ik leg de reisgidsen weg, verlaat de high streets en stap een Engelse pub binnen. Zo eentje met een naam als Captain Kid of The Cock and Bottle. Probleempje. Ik versta geen woord van wat die man aan de bar tegen me zegt. Hij praat namelijk proper cockney en ik versta alleen proper Engels.

Op Twitter vraag ik waar ik de echte cockney Londoners kan vinden. Een behulpzame volger stuurt mij naar Bethnal Green, waar ik bij de eerste pub al beet heb. In de ‘Salmon & Ball’ zitten geen toeristen. Alleen drie mannen van rond de 50 met een volle pint aan de bar. Het ruikt er een beetje muf, er is geen muziek. Wel een televisie. De paardenraces staan op.

Bethnal Green Station, mijn startpunt van vandaag
Bethnal Green Station, mijn startpunt van vandaag

 

“Aia sista, wairayufrum?”
Ik val natuurlijk erg op en wordt meteen aangesproken door een nieuwsgierige man aan de bar: “Aia sista, wairayufrum?” Zijn naam is Terry, hij is een ‘proper cockney’. Zijn roze shirt staat in schril contrast tot zijn grove houding, zijn norse gezicht en grote handen. Een echte arbeider, opgegroeid in de armste wijken van Londen en altijd gewerkt in de haven. Terry zit op de praatstoel en brandt al snel los over het zware bestaan van de working class Londoner in de jaren ’60.

Terry is zeven dagen per week te vinden in zijn pub
Terry is zeven dagen per week te vinden in zijn pub

Ons goede gesprek – waarbij vooral Terry aan het woord is – wordt onderbroken door zijn dronken vriend John. “Yu ai’ none of them policewomen now are yu? Wif yu camra an’ stuff.” De drie vrienden lachen hard en na een paar seconden begrijp ik wat hij zegt en lach ik vrolijk met ze mee. Na nog een laatste proost ben ik benieuwd of ik nog meer van dit soort kleurrijke figuren in Londen kan treffen.

Een paar straten achter de hoofdstraat vind je het Londen van de cockney's
Een paar straten achter de hoofdstraat vind je het Londen van de cockney’s
Tussen de grauwe gebouwen vind ik ook een kleurrijk kunstwerk
Tussen de grauwe gebouwen van Bethnal Green vind ik plotseling een kleurrijk kunstwerk op de muur van een kerk

Een paar uitspraken om je op weg te helpen
In de volgende pub ontmoet ik Tina en Sam, echte cockney’s. Volgens de reisgidsen ben je een echte cockney als je in een straal van 12 mijl van de St. Mary le-Bow Church geboren bent. Volgens Tina is dat “a loo-o’ robbish”. Je bent een echte cockney als jij en je ouders geboren zijn in Londen. Die bellen, dat is een mythe om toeristen te vermaken. De vriendelijke cockney’s nodigen mij uit om een pint met ze te drinken. Dat aanbod sla ik natuurlijk niet af en ik schuif aan bij Tina en Sam. Zij leren mij een paar zinnen proper cockney.

Een pint met Tina en Sam
Een pint met Tina en Sam

‘He is whistle and fluut as a suit.’ Dat betekent zoiets als ‘hij ziet er goed uit.’ Kun je ook eens met complimentjes strooien als je een cockney tegen komt!

Of ‘I could use a cow and a calf’ wanneer je een biertje bestelt.

Handig als je nog geld van een cockney krijgt: ‘You owe me Lady Godiva.’

En de laatste is vooral handig voor als je iemand ziet wijzen en hoort zeggen ‘Pipe the syrup on that ice cream’, dan weet je dat je haar even niet goed zit.

Het leren van een klein beetje cockney is een hele leuke ervaring. Dus duik de pub in, ontmoet een local en laat je verrassen door de verhalen en bijzondere uitspraken in deze langzaam verdwijnende taal.

Tra Love!

Reacties

    Neil Mitchell

    I walk past this pub every day – maybe now I’ll finally go in and see what it’s like!

    07/08/2014 at 7:37 pm
      daisyscholte
      daisyscholte

      If you want to meet some proper East End cockney’s, it’s definitely worth a try! Either way, they serve a proper pint. What else do you need?

      07/08/2014 at 7:49 pm

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

*

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.